Entrevistes, Portada

Faureros per el món: José Pérez Peiró “Chocos”

Finestra-25

FotoVa nàixer en febrer de 1966 a Faura.

Lo que mès recorda de la seua infància es quan jugava amb els amics, com Maties Serra “el Morrut”, Marcos Tápia, Maties Botia i altres, a futbol pels carrers i voreres i el guàrdia del poble els perseguia, no els deixava jugar. Tots a correr.

Va començar a estudiar en el col·legi Sant Vicent Ferrer de Faura, on va fer la EGB, d’allí va passar a Cheste i posteriorment a la Universitat de València a estudiar 3 anys de filologia Clàssica. L’any 1987 li van comentar que a València estava la Societat d’Amistat España-URSS i que havien convocat unes beques per a la Unió Soviètica, es va presentar i va ser un dels vint-i-cinc triats, i a Moscou a estudiar el rus.

Li va dir a sa mare que quan acabara la carrera a Rússia tornaria a casa, ja fa 27 anys i inclús ho està esperant. Té tres fills i ja estudien en altres països i ara és quan entén els seus pares de quan ell se’n va anar.

Cervantes Moscu

Institut Cervantes de Moscou

Ja a Moscou, es va posar a estudiar i en el seu mateix pupitre tenia com a companya a una guapa xicona polonesa, li van entrar unes presses, que per a què, l’aprendre l’idioma era presis, havia de dir-li alguna floreta i corria pressa. S’entenien amb l’idioma rus, bò aixó es lo que diu.

Quan va acabar d’estudiar el rus, les floretes ja havien fet efecte i se’n van anar els dos a Polònia a casar-se. A Polònia va acabar la carrera que estava estudiant a València.

Madrid

Institut Cervantes de Madrid

El seu primer treball va ser l’any 1994 en l’Ambaixada d’Espanya a Varsòvia, Polònia. A l’any de treballar en l’Ambaixada és quan es va crear l’Institut Cervantes i va entrar en el de Varsòvia i a partir d’ací en: França, Rússia, Xina, Brasil i ara a Romania. A finals d’enguany podria ser que vinguera a Madrid, després de 27 anys pel món.

Actualment parla els idiomes, a més del valencià i castellà el: anglés, francés, portugués, polonés, xinés, rus, búlgar i romanés. Generalment sempre parla en castellà però crec que més d’una vegada es preguntarà a l’escriure, en quin país estic?, per a traduir clar.

Del seu matrimoni té tres fills, els quals i la seua dona, els escoltes parlar en valencià i penses, viuran en un poble pròxim a Faura, però no, són i viuen en altres països.

Cervantes Varsovia

Institut Cervantes de Varsovia

El que més troba a faltar, a part de la seua família, les taronges i el pernil. De la paella s’encarrega la seua dona, que igual que parla el valencià fa les paelles.

Sol vindre a Espanya dos vegades a l’any, per nadal i estiu, però a Faura molt poques vegades, el dia de la baixá i el del bou, es poc fester. Quan passeja pels carrers de Faura ja no recorda molt bé als veïns, jo crec que quan els veu es preguntarà, ho he vist i no s’on.

Les vacacions s’han acaba i la seua família està preparant les maletes per a tornar a Romania, a l’Institut Cervantes.

José, moltes gràcies, tens una gran familia.

Entrevista

Comentarios

Aún no hay comentarios.

Deixa un comentari

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Estadístiques del blog

  • 156,293 visites

Introduïx el teu correu i rebras noves publicacions.

Únete a otros 213 seguidores

Radio-AAVV

Formulari per a una queixa, consulta o suggeriment

Bustia
Queixes
Album Fotos
Entrevistes
Cultura
Historia
Medi Ambient
Agricultura
Gastronomia
Consum

 Centre-Salut-Faura
Farmacia
Renfe
Cine
Oratge-Faura
Horoscopo
plantas
A %d blogueros les gusta esto: